Kerstnieuwsbrief dec 2014

Lieve en goede mensen,

 

De leeftijd brengt kwaaltjes met zich mee en het klimaat hier is ook niet bevorderlijk voor de gezondheid. Een flinke longontsteking gehad en daarna last van mijn oren. Er zat een klein steentje in het oor ten gevolge van de hevige wind die hier soms over het land raast. Maar het gaat weer goed met mij. Maar wat zijn kwaaltjes. Niets vergeleken met wat sommige kinderen en jongeren hebben meegemaakt. Alles de oorzaak van geen opvoeding en een tekort aan aandacht en toewijding.

Bolivia is een arm land, vooral geestelijk arm, maar de materiele luxe wordt hier ook tentoongesteld.  Veelal chinees materiaal , dus van minder goede kwaliteit, maar je hebt ook merkproducten. Dat betekent dat de jeugd en de jongeren dit ook willen hebben. Dat betekent weer, dat de jeugd- en jongerencriminaliteit stijgt. De jeugdgevangenissen zitten vol.  Als project Don Bosco bieden we sinds kort onderdak aan jeugdigen met een criminele achtergrond in de leeftijd van 12 tot 17 jaar.

Naast de zorgen over de toename van het aantal criminele jongeren, maken we ons zorgen over de straatkinderen. Er komen minder kinderen en jeugd naar het straatkinderenproject omdat de politie en kinderbescherming de kinderen verjagen uit de stad. Ook slapen veel kinderen in de logementen van de stad, die overdag als hoerententen worden gebruikt.

Drie keer per week ga ik naar de criminele jongeren. Ik zoek ieder op, hier een praatje, daar een schouderklopje. Elke vrijdag ga ik als pastor, met stola ,om biecht te horen en om daarna met hen de eucharistie te vieren. Nu zijn de jongeren al zover  in hun relatie met God, dat zij vragen om de eucharistie. Ze hebben ervaren :God is Liefde, God vergeeft op een andere wijze dan de overheid. Deze ervaring maakt me gelukkig. Nu vragen de knapen:  heb je even tijd voor me, zelfs de nieuwelingen geven vlug hun vertrouwen. Dan komen de verhalen over hun traumatische jeugd. Deze jongeren zijn niet schuldig dat ze vastzitten, de schuld moet gezocht worden in de maatschappij hier. De meesten komen uit gebroken gezinnen. Als voorbeeld een knaap van 17 jaar, kende zijn moeder niet, was gedropt bij oma, pas op 7 jarige leeftijd leerde hij zijn moeder kennen.  Zijn vader wil niets met de knaap te maken hebben, papa heeft een nieuw gezin. Deze knaap is erg agressief, de wereld geeft toch niet om hen. De jongen bewust maken waarom hij agressief is en dan leren met de agressie om te gaan, dat is een taak die ik nu ook uitvoer.

We leven hier in een maatschappij, waar men denkt, als de misdadiger is opgesloten -,al dan niet veroordeeld- dan zijn de problemen opgelost. Steeds zie en ervaar ik ,maar met mij ons salesiaans team, als we deze jongeren hulp  geven, dan buigen we hun fouten om. Met zorg een aandacht willen ze terugkeren op het juiste pad. Dus weer een nieuwe wending en zending in mijn leven. Herder en vriend van criminele jongeren zijn.

Er lijken nu minder straatkinderen te zijn, die opvang vragen. Maar kinderen in problemen zijn hier voldoende. Voor zwakbegaafde kinderen en jongeren is hier geen opvang. In tehuizen leven ze tussen gezonde kinderen, ook heeft het land geen tehuizen voor lichamelijk gehandicapte kinderen. Ook zij leven in tehuizen tussen gezonde kinderen. Soms betaalt de overheid het salaris van een verpleegkundige in deze tehuizen, maar dat is dan ook het enige. De rest komt op ons neer als salesiaanse gemeenschap. Zo ga ik elke maand naar Hogar Maria de los Angeles ,voor de eucharistie. Om met gezonde, geestelijk of lichamelijk gehandicapte kinderen de eucharistie te vieren. Het is goed dan samen bij God te zijn.

 

De vieringen hier zijn anders dan bij u in Nederland. Hier zijn de vieringen niet plechtig, maar wel dicht bij de leefwereld van de kinderen en jongeren. En daarom vragen de jeugdige delinquenten om de eucharistie.

We naderen het einde van het jaar, hier ook het einde van het schooljaar. Dat betekent voor ons salesianen tijd van overplaatsingen., veranderen van werk en plaats. Op dit moment heb ik geen eindverantwoordelijkheid van een huis. Ik kom wekelijks nu in diverse huizen van ons project en in enige andere huizen, die werken in onze spiritualiteit. Dat betekent ook, ik zie wat er ontbreekt, wat er opgeknapt moet worden of gerepareerd. Soms verras ik de kinderen met wat lekkers.

Wat heb ik met uw hulp gedaan in het afgelopen jaar:

  • voor het hele project Don Bosco een nieuwe microbus gekocht,6 maanden geleden, ik heb het motornummer en chasisnummer, alleen de micro is nog niet aangekomen uit Japan. Zo gaat dat hier. Hopelijk voor kerst, dat zou een mooi cadeau zijn
  • We  hebben een grote matrassenruil gehad. Ik heb matrassen gekocht voor Hogar Don Bosco en Barrio Juvenil. De matrassen die nog redelijk waren zijn o.a. naar de jeugdgevangenis gegaan.
  • Voor Patio Don Bosco,een huis voor crisisopvang van jongens en meisjes, heb ik het nodige speelgoed gekocht.
  • Ook Hogar Maria de los Angels waar ik eens per maand de eucharistie vier, heb ik geholpen met onderhoud van de gebouwen.
  • Eens per maand ga ik naar Hogar Jesu Infante, vier  uur rijden van hier, voor ondersteuning van de opvoeders. Ook dit huis heb ik geholpen met onderhoud.
  • Natuurlijk heb ik mijn gevangenen geholpen om hun leven aangenamer te maken, de natte wasgelegenheid opgeknapt, spel- en schoolmateriaal gekocht.
  • Voor de kinderen van Hogar de Dios koop ik veel dvd’s, hun enigste ontspanning

Ja de overheid hier maakt wetten, regels en stelt eisen, maar concrete hulp aan tehuizen is er bijna niet. Maar kom je in de overheidsgebouwen, dan stikt het van ambtenaren. .Ons werk is niet om onze macht te tonen, maar om onze spiritualiteit te brengen en de jongeren op het goede pad brengen. Samen met hen op pad gaan en niet het tonen van macht en onderdrukking.

Kerst nadert, evenals oud en nieuw. Kerst het feest van de liefde, maar hier ook het feest van kadootjes. De taak van ons mensen is, de liefde van de mens geworden God bij onze naasten te brengen, door te geven…voelbaar te maken. Soms moet je het voelbaar maken d.m.v. materiele hulp. Dank zij u kan ik ook voor de jeugdigen in de gevangenis met kerstmis een aardigheidje kopen.

Dank u wel dat u mij steunt en het voor mij mogelijk maakt dat ik dit mooie werk mag doen.  Tot slot wens ik U een gezegend en vreugdevol kerstfeest toe en de zegen van onze barmhartige God over U en Uw familie in het nieuwe jaar.

 

 

Hartelijke groeten van Henk Erdhuizen, sdb